Meu nome é Madalina e trabalho como tradutora e professora de francês e romeno para adultos e crianças. Nasci em Bucareste e cresci bilingue em francês e romeno. Formei-me em literatura e história da antiguidade na Universidade de Caen, na Normandia.
Continuei os meus estudos em Londres, onde morei mais de dez anos e onde obteve um doutorado em antropologia. Para mim a antropologia é menos uma ciência e mais uma prática que consiste em
traduzir entre uma pluralidade de linguagens e modos de enxergar o mundo com uma sensibilidade histórica. O meu interesse pela antropologia levou-me a Portugal, Italia, Peru, Angola, Lesoto, os
EUA e, mais recentemente, Brasil.
A minha experiência, formação e interesse pelas culturas, história e literaturas do mundo são um apoio sólido e amplo para ensinar vocabulário, gramática, sintaxe, assim como para dar uma ideia
dos diferentes modos de viver e pensar o mundo associados ao uso de um idioma.
Tenho disponibilidade para os seguintes bairros: Republica, Bela Vista, Paulista, Higienópolis, Jardins, Pacaembu, Vila Madalena, Vila Mariana, Pinheiros. Também tenho disponibilidade para ensinar pequenos grupos nos espaços comuns da Biblioteca Mario de Andrade e do Sesc 24 de Maio.
Madalina
Willsprechen idiomas
www.willsprechen.at
willsprechen@gmail.com
***
My name is Madalina and I work as translator and teacher of French and Romanian for adults and children. I was born in Bucharest and I grew up bilingual in French and Romanian. I studied ancient literature and history at the University of Caen, in Normandy.
I pursued my studies in London, where I lived for more than ten years and where I obtained a PhD in anthropology. I see anthropology less as a science and more as a practice of translating - with
a sense of history - between different languages and worldviews. My anthropological bent took me to Portugal, Italy, Peru, Angola, Lesotho, the United States and, more recently,
Brazil.
My experience, training and interest in world cultures, history and literatures provide me with a vast and solid grounding when it comes to teach vocabulary, orthography, grammar, syntax, as well
as to give a sense of the different ways of living and looking at the world that are embedded in language.
I am available for the following areas: Republica, Bela Vista, Paulista, Higienópolis, Jardins, Pacaembu, Vila Madalena, Vila Mariana, Pinheiros. And I am also available to teach small groups in
the common areas of the Biblioteca Mario de Andrade and of the Sesc 24 de Maio.
Madalina
Willsprechen idiomas
www.willsprechen.at
willsprechen@gmail.com
***
Je m’appelle Madalina et je travaille comme traductrice et enseignante de langues pour adultes et enfants. Je suis née à Bucarest et j’ai grandi bilingue en français et roumain. J’ai fait des
études en lettres classiques et histoire ancienne à l’Université de Caen, en Normandie.
J’ai poursuivi mes études à Londres, oú j’ai vécu une dizaine d’années et oú j’ai obtenu un doctorat en anthropologie. Je considère l’anthropologie moins une science et plus une pratique de la
traduction - avec un sens de l’histoire - entre plusieurs langues et façons d’envisager le monde. Mon inclination anthropologique m’a emmenée au Portugal, en Italie, au Pérou, en Angola, au
Lesotho, aux États-Unis et, plus récemment, au Brésil.
Mon expérience, formation et intérêt pour les cultures, histoire et littératures du monde me donnent un ancrage pour enseigner vocabulaire, orthographe, grammaire, syntaxe ainsi que transmettre
un sens des différentes façons de vivre et d’envisager le monde portées par une langue.
Je suis disponible pour les quartiers suivants: Republica, Bela Vista, Paulista, Higienópolis, Jardins, Pacaembu, Vila Madalena, Vila Mariana, Pinheiros. Je peux également organiser des classes pour petits groupes dans les espaces communs de la Bibliothèques Mario de Andrade et du Sesc 24 de Maio.
Madalina
Willsprechen idiomas
www.willsprechen.at
willsprechen@gmail.com